ivalnick (ivalnick) wrote,
ivalnick
ivalnick

Ориш-тыри-ширах

В связи с болями в спине, соплями и общим утомлением, наша тётя мама на эти выходные самоизолировалась в дальней комнате, оставив Владимира Алексеевича на моё полное попечение. Это был большой урок нам обоим.
Владимир Алексеевич был сильно удивлён, что даже самые громкие рыдания не приносят результата в виде появления "лучшего в мире зверя" с утешительной шоколадкой (я просто сражён выдержкой жены в этом вопросе, но склонен отнести это к тому, что она просто одела наушники и слушала аудио книжки).
Я же больше удивился отказу Владимира Алексеевича от еды. Между субботней и воскресной утренними кашами он не съел ничего, потому что я пытался выйти за рамки его скудного меню (мясные подливки с макаронами, рисом, гречей или пшеничкой, сырокопченая колбаса, йогурты, яблоки, печенье - исключительно "Юбилейное", шоколад и хлеб с булкой - только "Городской батон"), но потерпел полное фиаско.

Зато я приобщил его к классике! Русской и народной.
Хочешь смотреть мультики? Вот тебе "Колобок", "Курочка ряба", "Теремок", "Репка" и всё прочее по списку.
С тоски он даже достал книжки с этими сказками и сверял сюжет по картинкам.
Это Владимир Алексеевич, который любую попытку почитать ему книжку пресекал методом разрывания её на клочки.
Сильный парень! Этот картон я оторвать руками не могу, а он на раз-два-три...

Но тётю маму мы сегодня за завтраком ошарашили.
Владимир Алексеевич выдал собственную версию народных сказаний, которая на общепонятном русском языке звучит примерно так:

Посадил дед репку. Выросла репка большая. До самого неба. Позвал дед бабку. Бабка тянет, а вытянуть не может. Позвала бабка мышку. Мышка бежала, хвостиком махнула, репка упала и разбилась. Дед плачет, бабка плачет. А лиса и говорит: не плачьте дед и бабка, я снесу вам нового колобка.

Особое место в его сказаниях занимает медведь. Что-то вроде: "Ехали медведи на лисовелопеде".
С творчеством Корнея Ивановича он ещё не знаком, так что я теряюсь в догадках.

И мы таки научились говорить "нажимай", вместо "намижай".
Я просто написал это слово на нашей доске для рисования и мы читали его до посинения.

А "Ориш-тыри-ширах" это рефрижератор.
Тот, который возит "моженое".
Но буква "ж" даётся нам пока только в слове "жопа".
Tags: Дети, Личное
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 25 comments