Особенности перевода или особенности языка?
Ну куда же я денусь от просмотра сериала "Великолепный век", если моя жена его смотрит?
Я не буду говорить про исторические неточности, хотя это тоже интересно. Меня смущает речь главных героев в переводе. Смотрите сами:
Я не буду говорить про исторические неточности, хотя это тоже интересно. Меня смущает речь главных героев в переводе. Смотрите сами:
- "Будем все вместе жить. В том клянусь я Вам!"
- "Если узнают об этом - не избежать мне беды"
- "Ремонт продолжается там, но тревожить её это не должно."
- "Ты помойся, сначала. А потом уже говорить будем мы."