?

Log in

No account? Create an account

Предыдущий | Следующий

У Льва Успенского в "Слове о словах" был процитирован забавный рассказ:

"Один человек, русский, поспорил будто бы с неким заносчивым англичанином, чей язык труднее изучить. Чванливый британец полагал, что трудность языка – лучшее доказательство его совершенства, и страшно кичился своим знаменитым по сложности произношением. «Попробуйте научитесь выговаривать эти звуки правильно! – хвастался он. – А у вас? Ну какие там у вас затруднения? Да я выучусь по‑русски в несколько дней!»

Пока дело шло о произношении звуков и о их изображении на письме, русскому и впрямь пришлось туговато: он чуть было не сдался. Самонадеянный соперник торжествовал уже.

Но вот началось чтение текста. «И тут, – говорит автор, – я задал ему прочитать одну фразу. Самую безобидную фразу: «Берег был покрыт выкарабкивающимися из воды лягушками». «А, голубчик, – сказал я ему. – Что? Не выходит? Пустяки! Заучите это наизусть! Ничего, ничего, не пугайтесь: я не спешу…»

Затем я рассмеялся сатанинским смехом и ушел. А он остался выкарабкиваться из этой фразы. Выкарабкивается он из нее и до сих пор».
"

Слышал я эту историю и про немцев, и про французов. Но русский всегда побеждал.

А вчера мне довелось спорить с человеком, который считает, что все проблемы России исключительно от кириллицы. Вот, дескать, была бы вместо неё латиница, и было бы всё замечательно. При этом, от русского языка он отказываться не собирается.

Попросил его записать латиницей следующей предложение: "Выкарабкивающиеся лягушата шебуршали-шелестели."
Сатанинским смехом смеяться не стал.
Жду.

Comments

( 7 комментариев — Оставить комментарий )
serega133
29 янв, 2017 09:50 (UTC)
Но вообще русский язык ужасно сложный, сплошные исключения и алогичности. Даже Я его досконально не знаю.
boolean_false
29 янв, 2017 10:00 (UTC)
vykarabkivayuschiesya lyagushata sheburshali-shelesteli)

мне на эту тему ещё картинка про написание от руки нравится:
starrywarrior
29 янв, 2017 10:19 (UTC)
А вот прочитать это куда сложнее, чем по-русски.
infodefence
29 янв, 2017 20:23 (UTC)

Самка сома мечет икру сома, причем сама. Читать вслух быстро, без выражения :)

mindfactor
29 янв, 2017 11:59 (UTC)
Хвастаться сложностью языка - это какое-то половое извращение.

"- У меня зуба нет, шрам на скуле и бородавка с волосками на губе !
- Фигня ! У меня вот глаз кривой, ноздря вырвана и гнилой свищ на щеке !"


Разумеется, я понимаю откуда это идёт - из тех времён, когда знание языка (= наличие достаточного количества свободного времени на изучения всех хитрых правил) надёжно маркировало гражданина как "не крестьянин".

Но в настоящее время, намного более актуальна ситуация из старой истории про "Го, Гё и Щекочихина-Крестовоздвиженского"
gyrates
30 янв, 2017 06:51 (UTC)
Всё началось с того, что трое лингвистов решили поупражняться в написании иностранных имён на родном для них языке
- Моя фамилия Ге — сказал француз китайцу.
- В китайском языке два иероглифа Ге, но, к сожалению, не один из них не подходит для фамилии.
- Почему?
- Потому что один имеет значение «колесо», а другой передает звук, с которым лопается мочевой пузырь осла.
- А что плохого в колесе?
- Мужское имя не может быть круглым, все будут считать тебя педиком. Для твоего имени мы возьмем иероглиф Шэ, означающий «клавиатура», «корнеплод», «страница» а также прилагательное «бесснежный» и дополним его иероглифом Нгу, означающим мужской род. В конце я пишу иероглиф Мо — «девственный».
- Но.. это, мягко говоря, не совем так..
- Никто не будет считать тебя девственником, просто без иероглифа Мо иероглифы Ше-Нгу означают «сбривающий мамины усы».

- Хорошо, теперь я напишу твое имя, начал француз
- Моя фамилия Го.
- Отлично, я начну твою фамилию с буквы G.
- Что означает буква G?
- У нас, европейцев, сами по себе буквы ни хрена не значат, но чтобы проявить к тебе уважение я поставлю перед G букву H — во французском она все равно не читается.
- Отлично! Дальше O?
- Нет, чтобы показать, что G — произносится как Г, а не как Х, надо после G поставить букву U, а также H — чтобы показать, что U не читается сама по себе, а только показывает, как правильно читать G, и буквы EY, показывающую, что слово не длинное и скоро кончится.
- Hguhey.. дальше O?
- Нет, О во французском произносится как А или Ё, в зависимости от стоящих по соседству букв, ударения и времени года. Твое чистое О записывается как AUGHT, но слово не может кончаться на T, поэтому я добавлю нечитаемое окончание NGER. Вуаля!

Русский лингвист поставил бокал на стол, взял бумажку и написал «Го» и «Ге».

- И всё?
- Да.

Француз с китайцем почесали в затылке.
- Хорошо, как твоя фамилия, брат?
- Щекочихин-Крестовоздвиженский.

- А давайте просто бухать? — первым нашелся китаец.

Русский кивнул и француз с облегчением поднял тост за шипящие дифтонги.
( 7 комментариев — Оставить комментарий )

Profile

Аватарка
ivalnick
ivalnick

Latest Month

Апрель 2018
Вс Пн Вт Ср Чт Пт Сб
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
2930     

Метки

Разработано LiveJournal.com
Designed by Tiffany Chow